Летом 2014 года меня судьба занесла в Перу, где я вместе с товарищем снимал уютный домик в небольшой деревне, окружённой величественными горами. Хозяюшка домика, женщина лет пятидесяти, жила с мужем по соседству – все мы были в одном дворе, где темнеет уже в шесть, а ночное небо завораживало своей загадочной тьмой.

Два месяца назад, как обычно, мы сидели за общим столом – каждый за своим старым ноутбуком, подключаться к интернету было испытанием, ведь связь здесь медленная и дорогая. Наш стол стоял у окна, за которым царила глубокая тьма. Вдруг, среди монотонного щелканья клавиш, до нас донёсось странное, старческое бормотание, слова которого не удалось разобрать – язык был явно не испанский, а местный кечуа. Я посмотрел на друга и спросил:
«Ты слышишь?»
Он кивнул, схватил фонарик и вышел на улицу. Но на улице не оказалось ни души – даже в соседнем домике свет не горел.

На следующее утро мы рассказали об этом мужу хозяйки. Он лишь удивленно пожал плечами и предположил, что, может, это телевизор, которого у нас нет. Остался же он равнодушным, мол, какая-то местная шиза у бледнолицых людей.

Прошло примерно две недели. Однажды ранним утром, когда солнце только начинало пробиваться сквозь горы, я услышал, как мой друг зовёт меня по имени с улицы, голос его был полон тревоги. Я выскочил на улицу – что же случилось?! Он рассказал, что, проходя мимо кухни соседки, увидел у открытой двери старичка-инка, стоящего около стола. Этот старик, с улыбкой, приветственно махнул рукой. Мой друг, не сдержав улыбки, окликнул его: «¡Hola!» и даже спросил у соседки: «Это, что, родственник приехал?». Но соседка, занятная своими делами, ничего не понимала – ведь к ней никто не приезжал. В процессе разговора выяснилось, что старик по описанию удивительно напоминал отца соседки, которого, как оказалось, давно уже не стало.

Эта встреча так меня потрясла, что я не мог забыть её образ. Этой же ночью я проснулся от неспокойного сна, вернулся в комнату и, закурив у окна, прислушивался к ночным звукам. Сквозь темноту я услышал лёгкое движение и тихий шепот. Прислушавшись, понял, что где-то у небольшого сарайчика, всего в пяти метрах от нашей двери, слышались звуки – словно кто-то пересыпал гравий или песок. Четкого лица я не увидел, но слова на кечуа проникали в уши, заставляя сердце биться чаще. Минут пятнадцать я слушал их работы, пока, наконец, всё не стихло, и, казалось, мои соседи вернулись в дом и легли спать.

Позже моя фантазия начала работать сама по себе: невольно мне нашептали, что, возможно, эти звуки связаны с перепрятыми тайнами – трупом старого инка, пропавшего без вести, но, по слухам, убитого корыстной дочерью. Разум пытался унять страх, утверждая, что, быть может, это просто древние перуанские традиции – работа по ночам под светом луны. Но в душе оставалось ощущение, что за стенами этого двора скрывается нечто сверхъестественное.

С тех пор старый инка больше не давал о себе знать. Возможно, это временная передышка, а может, он ждет своего часа… Кто знает, может, сейчас кто-то из жителей, глядя в окно, услышит его древний голос на кечуа и вспомнит эту историю…

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *